1 verb tear sth TRANSITIVEstróic verb c m usrac verb c m uréab verb c m urois verb c m uhe ripped his shirtstróic sé a léine, rois sé a léineshe ripped it openstróic sí ar oscailt é, shrac sí ar oscailt éI ripped it apartshrac mé as a chéile é, stróic mé ó chéile é, réab mé ó chéile éhe ripped his trousers on a nailstróic sé a threabhsar ar thairne, rois sé a bhríste ar thairneshe ripped it in tworinne sí dhá leath de, shrac sí ina dhá leath é2 verb be torn INTRANSITIVEstróic verb c m usrac verb c m urois verb c m uher dress rippedstróic a gúna, rois a gúnait ripped openstróic sé ar oscailt, d'oscail sé de shracadhthe cloth ripped on the wirestróiceadh an t-éadach ar an tsreang, roiseadh an t-éadach ar an tsreang
3 verb remove with force TRANSITIVEsrac verb c m uréab verb c m utarraing verb c m uthey ripped out the heatersstróic siad amach na téitheoirí, shrac siad amach na téitheoirí, réab siad amach na téitheoirí, tharraing siad amach na téitheoiríhe ripped a page out of the bookstróic sé leathanach amach as an leabhar, shrac sé leathanach amach as an leabharit ripped her arm offstróic sé an lámh di, shrac sé an ghéag di, réab sé an sciathán dithe wind ripped the tent awaychroch an ghaoth an puball léi, sciob an ghaoth an puball léi4 verb snatch TRANSITIVEsciob verb c m utarraing verb c m uhe ripped the ball from mesciob sé an liathróid uaim, tharraing sé an liathróid uaim, shrac sé an liathróid uaimhe ripped it from her graspsciob sé uaithi é, shrac sé amach as a lámha é5 verb COMP copy data TRANSITIVEconlaigh verb c m uto rip a filecomhad a chonlúhe ripped it to the hard drivechonlaigh sé go dtí an tiomántán crua é
noun
6 noun tearstróic fem2 c m ustróiceadh masc c m usracadh masc1 c m uroiseadh masc c m uthere's a rip in the clothtá an t-éadach stróicthe, tá stróiceadh san éadach7 (also rip current) noun GEOG currentsruth cuilitheála c m usruth masc3 c m u8 (also rip tide) noun GEOG tidecuilitheáil fem3 c m ubrachlainn fem2 c m u9 noun informal, pejorative unpleasant femalemálóid fem2 c m uscubaid fem2 c m ustiúsaí masc4 c m ustraip fem2 c m u
phrases
to let rip
informal1 express anger etcshe was angry and she let ripbhí fearg uirthi agus scaoil sí amach é, bhí an ghoimh uirthi agus níor chuir sí fiacail ann, bhí sí oibrithe agus ní dheachaigh sí ar chúl scéithe leishe let rip at the playersthug sé íde na muc is na madraí do na himreoirí, thug sé idir an dá shúil do na himreoirí é2 do sth with vigourscaoileadh leat féinshe let rip and shot down the slopescaoil sí léi féin agus as go brách léi síos le fánahe let rip and won easilyscaoil sé leis féin agus bhuaigh sé go bog, luigh sé ar na maidí agus bhuaigh sé go réidh3 break windscaoileadh c m ubroim a scaoileadh c m ubroim a ligean c m uwho let rip?cé atá ag scaoileadh?, cé atá ag broimneach?
to let sth rip
informal1 make sth move fastshe let the engine ripscaoil sí leis an inneall, lig sí leis an inneallhe let the horse ripthug sé cead a chinn don chapall2 do sth with vigourhe let rip a great shotscaoil sé le han-iarracht3 utter sth loudlyshe let rip a screamlig sí béic aisti, bhéic sí in ard a cinn
to rip the heart out of sth
it ripped the heart out of the communitybhain sé an croí as an bpobal, tharraing sé an t-anam as an bpobal
to rip a hole in sb/sth
an explosion ripped a hole in the wallréab pléasc poll sa bhallahe ripped a hole in his pantsstróic sé a bhríste, chuir sé poll ina bhríste
to rip sth to pieces
(also
to rip sth to shreds
)1 destroy or damage badlythe platoon was ripped to piecesrinneadh slad ar an mbuíonthe town was ripped to piecesrinneadh smionagar den bhaile2 criticise forcefullyduine/rud a stróiceadh as a chéileduine/rud a ionsaí go fíochmharduine/rud a cháineadh go géarshe ripped the article to piecesstróic sí an t-alt as a chéile, d'ionsaigh sí an t-alt go fíochmhar, cháin sí an t-alt go géar3 completely outplaythey ripped our team to piecesthug siad greadadh dár bhfoireann, rinne siad slad ar ár bhfoireann, rinne siad bia míoltóg den fhoireann s'againn